-
1 azyme
azyme [azim]adjective* * *azimadjectif unleavened* * *azim adj* * *azyme adj unleavened.pain azyme gén unleavened bread; ( en pâtisserie) rice paper; ( Relig juive) matzo; galette de pain azyme matzo.[azim] adjectif→ link=pain pain -
2 communauté
communauté [kɔmynote]feminine noun( = groupe) community* * *kɔmynote1) ( groupe humain) community2) ( collectivité) commune3) Religion community4) Droit5) ( identité) communityune communauté d'idées/de valeurs — shared ideas/values
•Phrasal Verbs:* * *kɔmynote nf1) (ensemble des gens, des citoyens)la communauté — the community, the general public
2) (groupe spécifique) communityCette situation a ému la communauté internationale. — This situation has touched the international community.
3) (groupe de religieux) community, (groupe marginal, partageant les ressources) communeDepuis dix ans, il vit dans une communauté en Ardèche. — He's been living in a commune in the Ardèche for ten years.
4) ADMINISTRATION (groupement d'entités administratives, d'organisations) collectivity5) (caractère commun) [goûts, intérêts] community6) DROIT (matrimoniale)* * *1 ( groupe humain) community; communauté culturelle/ethnique cultural/ethnic community; la communauté chypriote/musulmane the Cypriot/Muslim community; la communauté nationale/internationale the national/international community; la communauté scientifique/politique the scientific/political community;2 ( collectivité) commune; communautés hippies hippy communes; vivre en communauté to live in a commune; la vie en communauté communal life;3 Relig community;4 Jur communauté (de biens) joint ownership; communauté (légale) or réduite aux acquêts joint ownership of property upon marriage; se marier sous le régime de la communauté to marry on terms of joint ownership of property;5 ( identité) community; communauté de vues/goûts shared views/tastes; une communauté d'idées/de valeurs shared ideas/values.communauté thérapeutique therapeutic community; communauté urbaine Admin metropolitan district ou area; Communauté économique du charbon et de l'acier, CECA European Coal and Steel Community, ECSC; Communauté économique européenne, CEE European Economic Community, EEC; Communauté des États indépendants, CEI Commonwealth of Independent States, CIS.[kɔmynote] nom féminin1. [similitude - de vues, de pensées] likeness, closeness ; [ - d'intérêts] community ; [ - de sentiments] commonness2. [groupe] community[de hippies] communela communauté des fidèles [d'une paroisse] the congregationcommunauté urbainesyndicate made up of a large town and surrounding "communes" responsible for the infrastructure of the area3. [public]————————en communauté locution adverbiale -
3 confession
confession [kɔ̃fesjɔ̃]feminine noun( = aveu) confession ; ( = religion) denomination* * *kɔ̃fesjɔ̃1) ( aveu) confession2) Religion confession3) ( foi) faith••* * *kɔ̃fesjɔ̃ nf1) confession2) (= culte) (catholique, musulmane, etc) denomination* * *confession nf1 ( aveu) confession; faire une confession à to make a confession to;2 Relig ( sacrement) confession; entendre qn en confession to hear sb's confession; avouer qch en confession to confess sth to a priest;3 ( foi) faith; être de confession juive to be of the Jewish faith.on te donnerait le bon Dieu sans confession you look as if butter wouldn't melt in your mouth.[kɔ̃fesjɔ̃] nom féminin1. RELIGION [aveu, rite] confessionêtre de confession luthérienne/anglicane to belong to the Lutheran/Anglican faith3. (littéraire) [proclamation] proclaiming4. LITTÉRATURE -
4 pardon
pardon [paʀdɔ̃]masculine nouna. ( = grâce) forgiveness• demande pardon ! say you're sorry!• c'est Maud -- pardon ? it's Maud -- pardon?b. ( = fête religieuse) pardon (religious festival)• le jour du Pardon ( = fête juive) the Day of Atonementc. (intensif) (inf) je suis peut-être un imbécile mais alors lui, pardon ! maybe I'm stupid but he's even worse* * *paʀdɔ̃nom masculin1) ( fait de pardonner) forgiveness; Religion pardontu lui as demandé pardon? — did you apologize ou say you were sorry?
pardon? qu'est-ce que tu as dit? — sorry ou I beg your pardon GB, what did you say?
pardon madame, je cherche... — excuse me please, I'm looking for...
* * *paʀdɔ̃1. nmforgiveness no plIl leur a demandé pardon. — He apologized to them.
2. excl1) (pour s'excuser) sorry, I'm sorryOh, pardon! J'espère que je ne vous ai pas fait mal. — Oh, sorry! I hope I didn't hurt you.
2) (pour interpeller) excuse mePardon, madame! Pouvez-vous me dire où se trouve la poste? — Excuse me! Could you tell me where the post office is?
3) (pour demander de répéter) pardon? Grande-Bretagne I beg your pardon? Grande-Bretagne pardon me? USAPardon? Je n'ai pas compris ce que vous avez dit. — Pardon? I didn't understand what you said.
* * *A nm1 ( fait de pardonner) forgiveness; Relig pardon; demander pardon à qn ( pour une faute très grave) to ask sb for forgiveness; je te demande pardon I'm sorry; tu lui as demandé pardon? did you apologize ou say you were sorry?; accorder son pardon à qn fml to forgive sb; ⇒ grand;2 ( dans une formule de politesse) pardon! sorry!; pardon? qu'est-ce que tu as dit? sorry ou I beg your pardon? GB what did you say?; pardon madame, je cherche… excuse me please, I'm looking for…; pardon de vous avoir interrompu I'm sorry for interrupting you.B excl ma mère est déjà grande mais alors ma sœur, pardon! if you think my mother is tall, you should see my sister![pardɔ̃] nom masculindemander pardon à quelqu'un to apologize to somebody, to ask for somebody's forgivenessdemande pardon à la dame say sorry to ou apologize to the ladypardon? [pour faire répéter] sorry?, (I beg your) pardon?pardon, auriez-vous un crayon? excuse me, do you have a pencil?oh, pardon!a. [pour s'excuser] sorry!, excuse me!la mère est déjà désagréable, mais alors la fille, pardon! (familier) the mother's bad enough, but the daughter!2. [en Bretagne] religious festival3. RELIGIONGrand Pardon Yom Kippur, Day of Atonement -
5 pascal
1.
pascale, mpl pascals or - aux paskal, o adjectif Religion [fêtes] Easter (épith); [cierge, agneau] paschal
2.
* * *paskal, o pascal, -epascaux mpl adjEaster modif* * *I.pascal, pascale, mpl pascals or - aux adj Relig [week-end, fêtes] Easter ( épith); [cierge, agneau] paschal.II.IRELIGION [de la fête - chrétienne] Easter (modificateur), paschal (terme spécialisé) ; [ - juive] paschal, Passover (modificateur)II
См. также в других словарях:
juive — ● juif, juive nom (latin Judaeus, de Judée) Dans l Antiquité, habitant du royaume de Juda. Personne qui professe la religion judaïque : Un juif pratiquant. Personne appartenant à la communauté israélite, au peuple juif. (Avec une majuscule en ce… … Encyclopédie Universelle
PENTECÔTE — Solennité par laquelle toutes les Églises chrétiennes, le cinquantième jour après Pâques, célèbrent la venue du Saint Esprit. La fête juive qui, sept semaines après la Pâque, commémorait déjà, dans certaines communautés d’Israël, l’alliance du… … Encyclopédie Universelle
JUBILÉ — Célébration exceptionnelle revenant à intervalles réguliers, pour marquer des dates importantes dans la vie chrétienne ou dans l’histoire de l’Église (en latin, jubilaeus ; de l’hébreu yobel , corne avec laquelle on annonce une fête). Elle… … Encyclopédie Universelle
RABBINISME — Terme qui désigne les doctrines et en général l’activité littéraire et religieuse du judaïsme depuis la clôture du canon biblique. Le rabbinisme est né au Ve siècle avant l’ère chrétienne à la suite de la destruction du premier Temple de… … Encyclopédie Universelle
TALMUD — Pour le judaïsme, l’authentique interprétation de la Bible hébraïque a été déposée dans la Tora orale, qui constitue le complément et l’achèvement incontestable de la Tora écrite. Véritable «mystère» divin, elle n’a été confiée par le Verbe qu’à… … Encyclopédie Universelle
pardon — [ pardɔ̃ ] n. m. • v. 1135; de pardonner 1 ♦ Action de pardonner. ⇒ absolution, amnistie, grâce, indulgence, miséricorde, rémission. Demander pardon, son pardon. Demander pardon à qqn d avoir fait qqch. Je vous en demande humblement pardon.… … Encyclopédie Universelle
JÉSUS — Il est peu de personnages historiques dont l’influence sur l’histoire de l’humanité ait été aussi grande que celle de Jésus, eu égard à la durée exceptionnellement courte de sa prédication. Il n’a pas fondé de religion et sa vie n’est en rien… … Encyclopédie Universelle
TORAH — Le judaïsme se distingue des autres religions révélées par le fait qu’il place au centre de la révélation la T 拏rah , la « Loi ». Non qu’il faille confondre Loi et légalisme: à côté des prescriptions religieuses, éthiques et sociales, la T 拏rah… … Encyclopédie Universelle
phylactère — [ filaktɛr ] n. m. • 1553; filatiere, philatereXIIIe; filatire XIIe; lat. ecclés. phylacterium, gr. phulaktêrion, trad. hébr. tephîlîn 1 ♦ Antiq. gr. Amulette, talisman. Relig. Petite boîte carrée, renfermant des bandes de parchemin ou de vélin… … Encyclopédie Universelle
RABBIN — RABBI Terme dérivé de l’araméen rabbi («mon maître») et désignant essentiellement le responsable religieux, le guide spirituel dans les communautés juives. L’institution du rabbinat est, pour certains, aussi vieille que le peuple juif lui même.… … Encyclopédie Universelle
SABBAT — SABBA Transcription du mot hébreu shabbat , le terme sabbat est le nom du septième jour de la semaine, le samedi; conformément à son étymologie (du verbe shavat , «cesser»), il désigne le jour de la cessation du travail, du repos. Institution… … Encyclopédie Universelle